The scholars differed in the
interpretation and understanding of takwil explains. Some of them equate
understanding both of them and some others set it apart. Specialized
translations, in general the scholars are agreed that the different
translations of the understanding with the understanding and interpretation of
takwil.
A. Tafsir
This is a living interpret, so the word Heiddeger, a Western philosophers. For him, it's a paltry job interpret that requires no complicated terms. Everyone can interpret and any text could be interpreted.
In the tradition of islam
activities interpret precisely is not an ordinary job but great job can only be
done by a handful of people with abilities that are qualified. Thus, for
commentators in particular and generally Muslims need to understand the concept
of tafsir or things relating to interpretation so as not to be a
misinterpretation or misunderstood the interpretation of the mufasir.
The word "tafsir" is
taken from the word fassara-yufassiru-tafsira which means captions or
descriptions. Al-Jurzani argued that the interpretation according to the
language was al-idzhhar wa kasaf al, namely addressing the (open) and body art.
Understanding the interpretation based on the language with regard to the
meaning of al-idhah (explain), al-bayan (body art), al-kasf (reveals),
al-izhhar (dazzle), and al-ibanah (explain). Understanding the interpretation
according to the terms described by scholars as follows (ash-Shiddieqy,
2009:153)
1. Al-Kilabi in al-Tashil argues that the interpretation was explaining the Qur'an explains its meaning and describe what the desired by nashnya or by isaratnya or its purpose.
2. Az-Zarkasyi defines as the
science used to understand and explain the meanings of the Scriptures which
were revealed to the Prophet Muhammad, as well as formulating contens law and
considerations behind.
3. Shaykh al-Jazairi in shahib
taujih at-tafsir as an extended explanation of the mention that elusive by listeners
with a fringe or synonym meaning that mention him.
4. Al-Jurjany States that
"the interpretation originally was open and gave birth. In terms syara '
is explaining the meaning of the verse, the sequence, the story and the
revelation of the verse with the mention that pointed to him in the light
".
In addition to the four scholar, Abu Hayyan defines the interpretation as a science about how the pronunciation of mention-mention the qur'an as well as pronunciation mention-mention the Qur'an as well as how to reveal the content of the instructions, the content of the law, and the meaning of meaning contained in it.
B. Takwil
Takwil taken from the word awwala-yu'awwilu-takwilan which describes and explains. Takwil own words according to ash-Shiddeqy (2009:155) is a form of masdar, which means ta'diyah returns the da looked away.
Ash shiddeqy (2009:155) cites the meaning of term in takwil, namely:
1. restore ghayah, i.e. something to explain what is the meaning of
2. Describe one of the meanings
that can be accepted by lafad
3. Al-Jurzani interpret takwil as
the process turned up a mention of the meaning of inception to the right
meaning.
C. Translation
According to language, translation is moving, replacing, or copy one language to another. According to terms, translations of the Qur'an which speak Arabic to non-Arabic languages then print it so that it can be read by people who do not understand Arabic.
There are two kinds of translation that is, translations of the harfiyyah or literitik and ma'nawiyyah or tafsiriyyah translation. Translation harfiyyah is translating the Qur'an into Indonesia, Sundanese, Javanese, English, etc. and translation ma'nawiyyah is translating the meanings of the verses of the qur'an, without tying it with pronounciation.
2. the difference between the interpretation, Takwil, and Translations
Side of the difference when specified as follows:
1. explain the meaning of the interpretation of the verses of the Qur'an are often lengthy legal explanation accompanied and wisdom.
2. Takwil with regard to the
meaning of the words Holy verses of the Qur'an are redirected from the meaning
that Zahir and other meanings to rajih vague.
3. Translations of the verse just
change words from Arabic into other languages.
3. Bi Tafsir al-Sunnah and bi
al-Ra'yi
In General, the interpretation of share into two, tafsir al-matsur bi and bi tafsir al-ra'yi.
a. tafsir bi al-Sunnah
Tafsir bi al-Sunnah is the interpretation of the Qur'an based on explanation of Quran, Prophet MUHAMMAD's explanation, the explanation of the companions, tabi'in and the word in the form of itjihad. Based on the four elements of the interpretation of the source bi al-Sunnah.
1. Interpreting the Qur'an by
Qur'an.
2. Interpret the Qur'an sunnah
Hadith or with
3. Interpret the Qur'an with the
opinion of the companions.
4. Interpreting the Qur'an with
the Tabi'in
b. bi tafsir al-ra'yi
the interpretation that the
explanation is taken based on ijtihad and the thought its interpreter after
their first required in excess of the indicated and things relating to
interpretation as Asbab al-nuzul, makiyyah and madaniyyah, a real-mansukh and
etc.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar